查电话号码
登录 注册

تاريخ القانون造句

"تاريخ القانون"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • عضو في المجلس الاستشاري لمجلة تاريخ القانون الدولي
    国际法历史学刊顾问委员会成员
  • هناك يعرضون تاريخ القانون يا راي
    我们在那里创造法律的历史 雷 -法律的历史 -天呐
  • ويمكن أن يعتبر الميثاق نفسه أعظم إنجاز في تاريخ القانون الدولي.
    《宪章》本身可被视为国际法历史上的最大成就。
  • مجلة تاريخ القانون الدولي، عضو المجلس الاستشاري الدولي، 1999.
    《国际法历史学报》国际咨询委员会成员,1999年-。
  • وكما ذكرنا، يشكل ذلك معلما فريدا في تاريخ القانون الدولي.
    正如我们所说过的,这是国际法历史上一个独特的里程碑。
  • وقيل ان تاريخ القانون النموذجي يمكن تناولـه في شكل جدول يرد في مرفق للدليل.
    有与会者建议示范法的由来可以以指南附表的形式处理。
  • وكانت تلك هي المرة اﻷولى في تاريخ القانون الجنائي الدولي التي يجري فيها اﻹقرار بالذنب جوابا على تهمة اﻹبادة الجماعية.
    在国际刑事法历史上,这是首次有人承认犯有种族灭绝罪。
  • علاوة على ذلك، فإن إنشاء المحكمة الجنائية الدولية يمثل أهم خطوة وحيدة جرى اتخاذها في تاريخ القانون الجنائي الدولي الحديث.
    此外,国际刑事法院的成立是当代国际刑法史上的最重要步骤。
  • وإن اعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، بشكل خاص، قد شكل حدثا هاما في تاريخ القانون الدولي.
    尤其是,《国际刑事法院罗马规约》的通过是国际法律史上的一个里程碑。
  • ويمثل مكتب الدفاع الخاص فضلاً عن كونه إنجازاً يُحسب للتجمع النسائي، خطوةً كبيرة إلى الأمام في تاريخ القانون البرازيلي.
    除了妇女核心组织取得的重大进展之外,妇务署标志着在巴西法律史上向前迈出的重大一步。
  • وهذه ليست أول مرة في تاريخ القانون الدولي تقرر فيها مجموعة من البلدان المضي قدماً لوضع اتفاق يكتسب في وقت ﻻحق صﻻحية عالمية.
    在国际法历史上,一些国家先行决定达成一项协议、然后获得普遍支持的情况,这不是第一次。
  • 63- وذكر المراقب عن الزمالة اليابانية للتصالح أن تاريخ القانون الدولي المتعلق بالجرائم ذات الطابع الجنسي قد يشكل مجالا لإجراء مزيد من الدراسة.
    日本和睦团契的观察员提到,与性的方面罪行的有关国际法的历史可以是作进一步研究的一个领域。
  • ويأتي الانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية، المكلفة على وجه الخصوص بالحفاظ على إرث المحكمة وتعزيزه، ليتمّم فصلا جديدا في تاريخ القانون الدولي.
    向临时机制过渡进程的突出任务就是维持并发扬法庭留下的传统,标志着撰写国际法历史的新篇章。
  • أما فيما يتعلق بمنازعات العمل الجماعية، فقد ورد النص على صعيد دستوري على الحق في حلها باللجوء إلى تدبير بالغ التطرف كاﻹضراب، وذلك للمرة اﻷولى في تاريخ القانون اﻷرميني.
    至于集体劳资争端,亚美尼亚法律历史上第一次在宪法层次规定了以罢工这种极端措施解决此种争端的权利。
  • وأعربت عن أمل وفدها في أن تنجح اللجنة أخيرا في عام 2011 في إكمال عملها بشأن الموضوع، وذلك من شأنه أن يكون معلما في تاريخ القانون الدولي.
    白俄罗斯代表团希望,2011年委员会将最终顺利完成关于这个问题的工作。 这将成为国际法历史上的一个主要里程碑。
  • 5- ولم تكن هذه الاتفاقية اتفاقية حقوق الإنسان التي تمخضت عن أسرع مفاوضات في تاريخ القانون الدولي فحسب، وإنما اجتذبت التصديق السريع للدول، إذ لا تسبقها إلا اتفاقية حقوق الطفل().
    本《公约》不仅在国际法历史上比其他任何人权公约的谈判时间都更短,而且吸引了各国的迅速批准,仅逊于《儿童权利公约》。
  • 35- جرى التصديق في عام 2002 على نظام روما الأساسي الذي ينص على إنشاء المحكمة الجنائية الدولية وممارسة الولاية القضائية الجنائية الدولية لأول مرة في تاريخ القانون على أشخاص بسبب ارتكابهم أفظع الجرائم ضد الإنسانية.
    2002年批准了《罗马规约》,该规约规定了设立国际刑事法院,在法律史上第一次就最恶劣的反人类罪对个人行使国际刑事管辖权。
  • في عصر العولمة هذا آن الأوان في هذه المرحلة من تاريخ القانون الدولي لتهب جميع الدول الأعضاء وتضافر جهودها في إدماج عناصر المسؤولية عن الحماية في المبادئ العامة للأمم المتحدة كنهج تقدمي صوب تحقيق العدالة العالمية.
    在此全球化时代,联合国所有会员国都应在国际法发展的这一历史时刻携手努力,把保护责任的内容纳入联合国基本原则,逐步实现普遍正义。
  • وللمرة الأولى في تاريخ القانون الهنغاري، جاء هذا القانون متضمنا لوائح شاملة مناهضة للتمييز، امتثالا لتوجيهات الاتحاد الأوروبي ذات الصلة، يعمل القانون على تعريف مختلف أشكال التمييز السلبي، والتمييز المباشر وغير المباشر، والمضايقة، والعزل والانتقام غير المشروعين.
    作为匈牙利法律历史上的第一次,该法载列了全面的反歧视条例。 该法按照欧洲联盟的相关指令界定了各种形式的消极歧视、直接和间接歧视、骚扰、非法隔离和报复。
  • تميّز وضع تقريري المغرب الدوريين الثالث والرابع بشأن متابعة وتقييم تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة باعتماد قانون الأسرة الجديد الذي يعتبر منعطفا في تاريخ القانون المغربي الناظم للأسرة.
    摩洛哥在落实《消除对妇女一切形式歧视公约》和评估第三和第四次定期报告方面的一大举措就是通过了新《家庭法》。 新《家庭法》标志着摩洛哥管理家庭问题法律史上的一个转折点。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تاريخ القانون造句,用تاريخ القانون造句,用تاريخ القانون造句和تاريخ القانون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。